联系电话:0755-23946252

邮箱:etrans@etctrans.com

当前位置:网站首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
  • 关于语言

    2019-01-03

    世界上的语言数量 根据第21版 Ethnologue ,全世界约有7097种语言被使用。 数字发生了变化,因为语言是由不同社区讲话并用于定义其身份的动态和生动的事物。 尽管有大量的语言,但世

  • 有部分人学一门语言为什么那么难?

    2019-01-02

    有那么一部人在学习新的语言的时候总抱怨太难,但有一部分人觉得另学一种语言觉得挺容易的。 互联网和全球化的广泛使用使得世界各国领导人意识到,出于多种原因,更多人应该学

  • 人工翻译能获得高质量和准确的内容

    2018-12-28

    一个免费的在线翻译工具成为了6月和7月的头条新闻。 进入我是一个平坦的地方从英语到法语到谷歌翻译给你Je suis un fou - 这意味着我是一个疯狂的人。 成千上万的翻译 勤奋,专业,勤

  • 2029年时机器翻译会赶上人工翻译吗?

    2018-12-28

    2029年的时候机器翻译会达到人类翻译的水平吗? 传统上,翻译和口译服务被认为是人类活动,几乎没有技术干预的空间。然而,语言和翻译软件的技术发展使得翻译和口译人员认为,

  • 中国的翻译艺术

    2018-12-28

    古代汉语口语和书写系统的起源仍然是一个争论和研究的问题。为了简单起见,当我们谈论简体中文和繁体中文时,我们指的是他们的写作系统。然而,广东话和普通话与他们的口语差

  • 翻译本地化

    2018-12-28

    盈利的网站 和 精心翻译的网站有怎样的区别呢?本地化。与仅改变您的网站语言翻译相比之下,本地化会使您的内容中的所有内容都具有意义:图像,颜色,布局,视觉队列,语言细

  • 使用机器翻译真的好吗?

    2018-12-27

    使用谷歌翻译非常的诱人,主要因为这是免费的,容易访问,感觉是非常实用方便的工具,谷歌翻译也是谷歌工具包的一部分,但是如果需要翻译一个文件或是论文,用这种软件翻译真

  • 如何选择论文翻译服务

    2018-12-27

    对于很多的科研人员来说,发表论文是必须的,而很多时候就需要论文翻译。可能由于他们自身的语言不是非常好,所以在翻译的过程中就可能遇到困难。而这个时候专业的 翻译公司

  • 翻译的未来

    2018-12-27

    因为近几年的科技越来越发达,翻译行业经历了很大的变化。 单独翻译构成句子然后提供释义的词语(构词)的老式方法在现代翻译行业中已经没有了地位。技术已经自动化了构成本地

  • 韩语翻译"谢谢"

    2018-12-27

    韩语中有好几种说谢谢的方法,不过正确使用的方法很大程度上取决于你向某人表达的尊重的程度。。 用韩语非正式地用Gomawo /???(goh-mah-woh)或用Gomabseumnida /?????(goh-mab-seub-ni-da)这句

  • 10句经典中文谚语法语翻译

    2018-12-26

    1、人生何处不相逢 Il ny a que les montagnes qui ne se rencontrent pas. 2、曾经沧海难为水 Qui a connu les ocans ne craint pas dautres eaux. 3、欲速则不达 Qui trop se hate natteint pas le but. 4、一锹挖不了一口井

  • 选择翻译服务须认真谨慎

    2018-12-26

    如今的社会、翻译几乎可以说是无处不在,由于文化语言差异,很多的交流都需要依赖翻译来完成,而随着社会的不断发展和全球一体化的推进,翻译 在各个场合开始扮演越来越重要的

  • 国外节日

    2018-12-26

    国外许多的节日已经传到中国,比如说2月份的情人节,4月份的愚人节,还有刚刚过去的圣诞节等等,这些节日为我的的生活添加了很多乐趣。下面就是我们 深圳翻译公司 -创译无限为

  • 为什么出国签证翻译的内容一定要盖章?

    2018-12-25

    如今,出国已成为了一种司空见惯的现象,那么,大家在办理各种出国签证留学业务时,常常会被要求盖翻译章。许多人就不理解了,翻译内容究竟是为什么必须要盖章呢?深圳创译无

  • 翻译专业成英国三大吸金专业之一

    2018-12-24

    英国的优质教育资源吸引了大批中国留学生前去深造,那么问题来了:去英国留学究竟要学什么?什么专业能更适应社会潮流和更有发展前途?而学习英语的同学们,你们知道翻译专业

  • 非外语专业想从事翻译,需要知道些什么?

    2018-12-24

    如果你学的并非语言专业但又想从事翻译行业,那么进入翻译行业大致可以分为两个步骤:一是能力上入行,即翻译能力达到一定的要求;二是实践上入行,即能公开发表翻译作品或者

  • 选择翻译服务为什么要选择翻译公司?

    2018-12-21

    有些为了更低的价格,会去找某宝上的一些商家或者是个人译员。很多人都会认为个人译员与翻译公司之间的差别就是价格问题,也有的人会认为找翻译公司来的不也是那些译员来进行

  • "加油"真能这么翻译了!

    2018-12-20

    它,是中国人最常使用的短语之一,也是最难翻译成英文的短语之一。Go、come on、cheer up似乎没有任何一个单词能完美涵盖它的所有意思。 它,就是加油。 不过从现在开始,大家再也不

  • 拾荒大姐翻译原版英文小说

    2018-12-20

    在青岛城阳区棘洪滩街道古岛社区, 有一个很出名的女人。 她干着拾荒的工作,但她 精通英语, 还能够独立翻译原版英文小说, 她的生活很拮据, 可是她的精神世界却很富足 近日,

  • 国际驾照高价办证陷阱

    2018-12-20

    北京商报记者调查发现,不少消费者热衷购买国际驾照、香港驾照的背后是由于日渐火热的出境自驾游市场。近年来,随着居民消费能力的提升,消费结构的升级,旅游形式也从跟团游

Nothing?Reset