翻译——职业素养决定职场道路
文章出处:未知 网站编辑:superman发表时间:2015-09-17 11:05
跟其他行业有所不同,对于从事翻译行业的工作人员来说,如果想要在这条道路上走的更长更远,仅仅把重点放在为人处世上是不行的,如果没有良好职业素养作为基础,那么一切都是无用功。相反,如果有了一定职业素养作为基础,在自己所在公司或者是行业,一定会有所建树。
一个数据引发的惨案
曾经在网络上红极一时的数据误差案,不知道大家还有没有印象。一家大型医疗器械公司在跟外国合作者进行洽谈时,因为所聘请的翻译专业素养不合格,在进行数据翻译时出现偏差,最终给医疗器械公司带来无法挽回的损失。对于这种翻译失误,Etrans深圳创译(深圳翻译公司)表示,就是由翻译专业素养不达标引发的。
对此,Etrans深圳创译(深圳翻译公司)表示,他们在培训或者是招聘专业翻译时,并不仅仅只是考虑翻译个人专业知识,而是对翻译人员的职业素养以及专业素养进行综合考量,只有综合考量达标才能顺利成为Etrans深圳创译(深圳翻译公司)一员,目的就是避免出现上述中的失误。
在翻译行业中,虽然报酬优渥,但是同时工作强度也会比一般行业高出很多,尤其是商务翻译。因为在商务翻译中,需要涉及到很多冷僻的专业术语以及一些专业名词翻译,这些都需要专业翻译人员额外进行补充和掌握。
当然了,现今社会对翻译这个行业评价如此之高,也是因为翻译们超高职业素养累计出来的。我们也相信,在这种大环境之下,翻译这个行业会越来越辉煌。当然,在这种大前提之前,Etrans深圳创译(深圳翻译公司)认为专业的翻译人员在进行翻译工作时,也一定要严格要求自己,关于自己的专业素养不可掉以轻心。
其实不仅仅是在翻译这个行业,在其他行业中,如果想要走的更高更远,仅仅是在为人处事上下功夫远远不够,如果没有专业超高的职业素养作为基本,一切都是空谈。在这种前提和保障下,相信不管是从事各行各业,只要一定的时间和空间允许,都会发光发亮。
关键字:深圳翻译公司,翻译公司,翻译报价,医学翻译,机械翻译,法律翻译,证书翻译,论文翻译
上一篇:揭秘“翻译”高薪背后的艰辛
下一篇:专业文件翻译之你所不知的小细节