“裕德龄”慈禧太后御用的翻译官
文章出处:未知 网站编辑:etrans发表时间:2019-04-02 13:38
她是慈禧的御前女官,更是外语翻译官,她叫裕德龄,或许你更熟悉她另外一个名字“德龄公主”。
德龄公主的父亲是清末外交官裕庚,母亲是个法国人。德龄公主曾和父母在日本、法国生活了6年,她见多识广,不仅精通8国语言,也精通各国国情。
1903年,17岁的德龄随父亲回到北京。因为优秀的社交能力和外语水平,德龄和妹妹容龄被慈禧太后看中,下旨召入宫中接待各国的 使节和他们的夫人。最后两人一起被封为“御前女官”,裕德龄也当了慈禧太后的“传译”(翻译)。
随后两年的时间,姐妹(妹妹容龄)俩都陪在慈禧身边,除了翻译工作,还要照顾慈禧的饮食起居等。德龄还给慈禧见识了她从国外带回的许多洋玩意,在当时称得上是慈禧的专属“KOL”。
后来慈禧想把德龄许配给荣禄之子巴龙,可是德龄这样见过世面的女子肯定是不会同意这样的“盲婚哑嫁”,求助于光绪皇帝才得以解脱。
德龄看清了宫廷冷漠、阴森、险恶的一面,1905年父亲裕庚病重,德龄以此为借口向慈禧请求去上海,终于得以离开宫廷。
父亲裕庚去世后,德龄结识了当时的美国驻沪领事馆的副领事撤迪厄斯·怀特,两人自由恋爱,并于1907年5月21日在上海结婚。
1915年,她和丈夫去了美国,开始用英文写作,讲述“晚清政府、德龄公主和慈禧的故事”。
德龄笔下的慈禧只是一个上了年纪的老太太,也会喜欢漂亮的事物。很显然,慈禧非常信任德龄,跟她分享了很多自己的回忆和感想。
抗战期间,她参与了宋庆龄发起的保卫中国同盟活动,为抗日救国而四处奔波。
1944年,这个晚清奇女子在加州柏克莱死于车祸,享年58岁。逝世前,她任教于美国加州大学伯克利分校,教授中文。
上一篇:要学着如何让翻译更精简
下一篇:如何辨别一个翻译公司是否正规