联系电话:0755-23946252

邮箱:etrans@etctrans.com

当前位置:网站首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

深圳翻译公司文件翻译费用一般怎么算

文章出处:一起创译吧 网站编辑:info发表时间:2020-03-25 11:56

在与国外客户进行沟通交流以及文案翻译过程,为了能够保证翻译的高品质,人们往往需要找专业的深圳翻译公司来进行。在找翻译公司时不仅仅需要考虑对方的翻译品质和时效,同时更关心翻译公司对文件的翻译费用。那么,在目前的翻译行业里,翻译公司收费到底是怎么算的呢?

1、文件翻译语言的差异性

在翻译文件的过程中,目标语言的差异性是影响最终报价的重要因素。对于目前市场上应用频率最多的英语语言,它的翻译人员数量众多,领域行业涉及面比较广,大多数的深圳翻译公司为了能够低价抢占翻译市场,英语翻译收费都是想对比较低的。而对于德语,法语,日语,俄语等语言,由于它们的翻译人员数量相对于英语翻译人数要少一些,同等的翻译文件的报价要比英语报价高出不少。对于那些我国使用语种更少的翻译要求,其翻译价格则更高。

2、翻译的难易程度

对于日常工作当中常见的文件翻译,它属于普通级别的翻译,它的报价往往是最低的。而对于那些需要用于合同,招标等涉及到法律效应场合的翻译文件,它属于专业级别的翻译难度,它的收费往往比普通级别高出不少,而对于那些需要发表在杂志以及出版读物上的文件资料,它则需要出版级别的专业翻译人员,对于此类翻译的报价更高。

3、翻译文字的多少

在目前的翻译市场,深圳翻译公司一般采用的收费标准是千字/XX元,翻译资料所翻译的字数越多,收取的费用也便越高。在这里需要注意一点,由于翻译语种上的差异以及翻译内容专业性的差异,不同的语种与中文之间是存在字数转化率的,行业翻译的字数与中文字数也是存在转化率的,其转化率从1.5-3.0不等。

所以,一般深圳翻译公司在进行文件翻译的时候,费用大概都是按照以上的这些方法进行计算的,如果有需求的话,一定要找专业正规的翻译公司,这样才能确保翻译质量。

上一篇:做日语同声传译需要怎样的能力

下一篇:怎样才能选择到更专业的口译服务

相关文章
行业资讯
Nothing?Reset