医学翻译
文章出处:网络整理 网站编辑:etrans发表时间:2018-12-10 16:00
医学作为一项特殊的学科,其中汲取了生命科学、生物化学、药剂学、药理学、物理学和动物实验等众多领域。因此,专业医学翻译在构词上有着特殊性,而且难度也非常高,称其为知识场的百科全书一点也不为过。
近几十年,中国在全球泛滥的重大诸如:疟疾、埃博拉、艾滋病等人类疾病面前,展现出了非凡的科研实力,取得的成果更加是有目共睹。然而在癌症科研领域,长期以来,相较于西方国家,存在着非常很大的差距。例如:严重威胁女性生命的宫颈癌,美国早在2004年就已经成功研发出了疫苗,而我国在2016年左右才开始引进第一支宫颈癌疫苗。其它诸如中国、韩国人易患的胃癌、肝癌、肺癌、乳腺癌和霍奇金淋巴癌等,中国的疫苗研发和临床试验以及相关动物实验,开展的进度则更加缓慢。于是,针对癌干细胞开展的靶向治疗现已成为医学界公认的首选疗法,PD1单抗在美国已挽救和延缓了众多癌症患者的生命。我国目前才处于单抗的引进阶段,很多临床新药物也受制于西方管制。
如果因为医疗翻译的错误或缺失,可能会导致改变患者一生的后果,而再多的补偿都无法弥补对他们所造成的损害或挽救失去的生命。因此,高质量的翻译对于任何医疗和医学相关机构都是必不可少的。深圳翻译公司—深圳创译无限提供专业医学翻译、笔译、口译、翻译盖章、合同翻译、网站翻译等翻译服务。
上一篇:诗歌翻译之后还是原来的感觉吗?
下一篇:韩语翻译